Mr. Wai Man Chow – Urology Consultant of North Manchester General Hospital was invited to be the main speaker. He described in detail the causes, symptoms, diagnosis, treatment and prevention of bladder cancer in Cantonese. Mr. Chow said if blood appears in the urine, they must see their GPs immediately. Prevention advice includes stopping smoking to prevent bladder cancer from reoccurring. At the end of the talk, Dr. Chow provided one to one consultation with the participants.
是晚由北曼域區普通科醫院的泌尿科外科顧問-周偉文醫生主講。他詳細講解膀胱癌的病因、症狀、診斷、治療和預防。周醫生話若有血在尿中出現,他們必須立即見家庭醫生。預防膀胱癌的建議包括停止吸煙,以防止再次發生膀胱癌。在講座結束後,周醫生為聽眾提供一對一的醫療諮詢。

Shirley He, the Nurse Operations Manager of CHIC gave the talk in Cantonese. The signs of symptoms, causes, the treatment and management of care of shingles were explained in detail. Two participants shared their experience of shingles and this was well-received by the audience.
是日由中心林姑娘用廣東話主講。她詳細解釋此病的症狀, 原因, 治療及護理。聽眾的反應良好, 有兩位人士分享他們患有帶狀皰疹的經歷、 非常難得。

Shirley He, the Nurse Operations Manager of CHIC gave the talk in Cantonese. She explained the causes, signs and symptoms and prevention of constipation. Shirley stressed that everyone should drink 8 glasses of water, have at least 5 portions of fruits and vegetables and fibre in their diet and exercise to prevent constipation. If participants notice of any changes in their bowel habits and find blood in their stools, they need to see their GP immediately.
是日,由中心林姑娘主講。她用廣東話講解便秘的原因、症狀及如何預防。林姑娘鼓勵每天飲八杯水、最少吃五份蔬果、多食高纖維素及多做運動可幫助預防便秘。她提醒如果注意到大便習惯有任何不尋常的改便或有血,應立即諮詢家庭醫生。

Dr. See Kwok was the main speaker. She explained in detail the causes, diagnosis, risk factors, treatment and prevention of cervical cancer in English. She also briefly talked about womb cancer. Dr. Kwok explained that it is very important to attend the cervical smear tests sessions provided. Shirley He, of CHIC interpreted the talk in Cantonese for the audience.
是晚由郭思醫生主講。她用英語詳細解釋的原因、診斷、危險因素、治療和預防宮頸癌。她還簡短地講解子宮癌。郭醫生解釋接受子宮頸片檢查是很重要的。由中心林姑娘為聽眾用廣東話傳譯。

CHIC held a health talk called ‘Shoulder Troubles and Treatment’ in Little Yang Sing Restaurant. Dr. Daniel Tang, a Consultant of Orthopedic Surgeon was invited to be the main speaker. He talked in detail about causes, signs and symptoms, various types of treatment and many types of shoulder problems in Cantonese. After the talk, Dr. Tang provided one to one consultations with the audience.
是日由骨科外科顧問-鄧東成醫生用廣東話主講。他講解肩膀毛病的原因、症狀、一 般不同的治療及一般不同類型的肩膀毛病。鄧醫生還提供一對一健康諮詢。
